Showing posts with label adventure. Show all posts
Showing posts with label adventure. Show all posts

Tuesday, September 30, 2008

exploits and adventures


I was so moved by my own words and by the fine position which I had taken up, that my voice broke, and I could hardly refrain from tears.


A more fitting introductory quote to this post could not be provided by any other than the legendary Sir Arthur Conan Doyle, who happens to be the subject of the post. This excerpt is from "The Exploits and Adventures of Brigadier Gerard," my most recent literary obsession, as well as any other italicized passages herein.

We all know Doyle most famously for his tales of Sherlock Holmes - but it was for his other, lesser known stories, which he hoped to be remembered. Doyle was an adamant fan of writing historical fiction, a passion exacted through his stories of Brigadier Etienne Gerard and also with "The White Company" and "Sir Nigel" - related novels detailing the adventures of Sir Nigel Loring, commander of The White Company, a band of archers who fought during the Hundred Years' War. When I read "The White Company" a few years ago I became quickly enthralled by it's mastery and beauty in describing the chivalrous acts of the fictional band, and the book (firmly seated in my personal list of the top 5 best novels, ever) gladly introduced me to Doyle, who has since become one of my favorite authors. But enough about the Company, we are gathered here today to praise Etienne!

"Gerard," He [Napoleon] cried, "you are a marvel!" I did not wish to contradict him, and it brought a flush of joy upon my cheeks to know that he had done me justice at last.

This book (or rather two, originally published separately as "The Exploits..." and "The Adventures...") is certainly one of the greatest treasures the NYRB has seen fit to republish. There are 18 short stories in all that preserve Gerard's exploits, each one a satirical masterpiece commenting not only on the British view of the French at the time, but on the system of British attitudes (now seen through the eyes of a frenchman). It can certainly be praised along side such great satires as "Gulliver's Travels" and "Player Piano".

Gerard portrays himself as gallant hero, fierce fighter, amorous lover, brave commander and loyal servant of his hero and master, Napoleon Bonaparte - amazingly, each of these assertions are completely true. What makes Etienne a comic figure is his bearing and adamant (and repetitive) declaration of these traits.

As an officer, I have always been ready to sacrifice myself for my men, though the Emperor would not have thanked me for it, for he had many men, but only one - well, calvary leaders of the first class are rare.
~
He was nervous and ill at ease, but my bearing seemed to reassure him. It is good to be in contact with brave men.

Despite his faults, Gerard does show himself to be a first class swordsman and a man of great bravery in service of his Emperor - the combination of these conditions create a truly memorable and thoroughly enjoyable comic character. He is apparently a forerunner to the comic/adventurer figures we can see in entertainment today. "Exploits and Adventures" pulls you in and keeps you anchored until it has been fully consumed, Doyle's amazing ingenuity with the structure of the short story is rarely matched. He is a true master of adventure writing.

So, read it - I dare you not to fall in love.

Never have I had so delightful conversation. Most women make the mistake of talking rather too much about their own affairs, but this one listened to my tales just as you are listening now, ever asking for more and more and more.

Now if only someone would jump on the ball and see fit to make "The White Company" and "Sir Nigel" widely available once more, I could rest happy.

Wednesday, May 28, 2008

The Invention of Morel

Fiction Machine: Alfredo Bioy Casare's The Invention of Morel

By Jay Johnson

If you're in search of a tight, little novella to kick-off you're summer reading season, I must recommend Alfredo Bioy Casare's enigmatic The Invention of Morel. Written in 1940, this book may be short and a quick read, but imagery, text and questions will pleasantly linger for weeks after you've read it for the second or third time. As always, The New York Review Books presents an informed, stylish and durable edition of a work that is important to several areas of writing: science fiction, fantasy, magical realism, adventure and Latin American literature, in general.

Bioy, a contemporary and friend of Borges, weaves a trance-like confession of an obsessed fugitive into a search to discover the devices behind the bizarre actions of the deserted island's mysterious visitors and their leader, Dr. Morel. Science fiction and adventure readers, admirers of fantasies like The Island of Dr. Moreau and the television series Lost, and fans of Alain Resnais' film L'année dernière à Marienbad - the film, written by Alain Robbe-Grillet, author of The Erasers, is influenced by Morel - would thoroughly enjoy this brilliant and overlooked work.


In the introduction to The Invention of Morel, Suzanne Jill Levine writes, “for Borges and Bioy, the fantastic was a far richer medium compared to what they then considered the impoverished artifices of nineteenth-century realism” (vii). This sentiment certainly plays out in the novella through multiple layers of discourse.


Perhaps the most interesting and rich example of fantasy coming into conversation with the “impoverished artifices” of realism is centered on the climax of the novella, when Morel delivers his speech.[1] The narrator, whose is writing is posed as that of a diarist, writes that he had grabbed the notes that Morel read off of to deliver his address to the guests on the island. At this time, the reader is given the fourth footnote of the novella, which states:

“For the sake of clarity we have enclosed the material on the yellow pages in quotation marks; the marginal notes, written in pencil and in the same handwriting as the rest of the diary, are not set off by quotes. (Editor’s Note.)” (65).

First, it is important to note that the Editor is clearly a construction of the novel; there is no true Editor to the New York Review Books’ edition. One of the functions of the Editor, in this footnote, is to reinforce the artifice of the narrator as diarist. If there is an actual sheaf of yellow pages, ostensibly there is a narrator, who introduced us to this yellow sheaf. By extension, there is a Morel, who delivers a speech and invents a machine that captures perfect representations of its subjects—and all the other repercussions of Morel’s invention. In this respect, the existence of an editor’s footnote supports the artifice of realism.

While the existence of an Editor perpetuates the conceit of the novella, the actual text of the note achieves the opposite. The voice of this footnoted section is the same voice found throughout the novella, without exception. Moreover, the form of the text in this section casts serious doubt on the reality of the rest of the work. Morel’s speech takes the form of a scene, as prescribed by the footnote. His speech appears in quotes, while the narrators marginalia appear as narrative observation. The physical existence of Morel’s speech is differentiated from the diary conceit maintained throughout the remainder. If the appearance of this special section is indistinguishable from the other sections, however, how is the reader to believe in this artifice of realism? That two differentiated mediums are ultimately indistinguishable undermines the conceit of realism in The Invention of Morel.

Given the initial sentiment of the introduction, this destabilization of realism is ultimately not surprising. On a tertiary level, the “Editor’s Note” further problematizes notions of realism, as well as the boundary of where a text ends (in the sense of author-editor-reader relationship) as well as authority of narrators and editors. In the eighth footnote of the novella, the Editor refutes the narrator’s citation of his own text, declaring that the excerpt the narrator states to appear at the beginning of the text does not exist (95). Examining the text itself, the narrator is vindicated: the exact text does appear near the beginning of the book. Thus, the Editor has failed a basic condition of her position: that of existing outside of the text, in a position of reference to the artifact itself.

Entering The Invention of Morel through the instance of Editor’s Note to the climax—Morel’s speech—points to a reading supported by the introduction: “In Bioy’s paradoxical universe the symbol turns upon itself: his texts are filled with tantalizing allusions which are no longer keys but rather enigmatic ciphers” (xi). Rather than providing the reader with clues, the Editor undermines the possibility of a literal, realistic interpretation of the text.


---------------------------------

[1] This is certainly one reason why Borges considers The Invention of Morel to be an example in excellent plotting. Morel’s speech is not only centrally important to understanding the text on the most basic level; it also holds many insights into a variety of interpretive avenues.